4
DANIA / 4 DISHES
Tatar z sezonowanego rostbefu | mus chrzanowy | mus z borowika | marynowany borowik
Seasoned short loin tartar | horseradish mousse | boletus mushroom mousse | marinated boletus mushrooms
II
Halibut | krem z nori | zielony relish | sos holenderski z dashi | tartaletka z konfiturą z dzikiego ryżu | majonez miso | marynowane grzyby shimeji
Halibut | nori cream | green relish | dashi hollandaise sauce | tart with wild rice jam | miso mayonnaise | pickled shimeji mushrooms
III
Cielęcina mleczna | seler glazurowany | puree z kalafiora i selera | majonez z czarnego czosnku | demi glace | rodzynki | smardze | orzeszki pinii
Milk veal | glazed celery | cauliflower and celery puree | black garlic mayonnaise | veal demi glace | raisins | morels | pini nuts
IV
Cebula | Czosnek | Trufla | lody z karmelizowanej cebuli | mus z białej czekolady | czarny czosnek | trufla polska | marshmallow | puder z borowika | kogel mogel | prażynki karmelowe | żel kawowy
Onion | Garlic | Truffle | carmelized onion ice cream | white chocolate mousse | black Garlic | polish truffle | marshmallow | boletus mushroom powder | egg yolk cream | caramel crisps | coffee gel
210 zł
DO DEGUSTACJI ORAZ PRZY REZERWACJACH OD 8 OSÓB DOLICZANA JEST OPŁATA SERWISOWA W WYSOKOŚCI 10%
WITH TASTING MENU AND RESERVATION ABOVE 8 PEOPLE WE ADD A SERVICE FEE OF 10%.
JESIENNE
MENU DEGUSTACYJNE | AUTUMN TASTING MENU
Borowik na maśle | polska mozzarella – stracciatella Bianca | pistacje
Boletus mushroom | polish mozzarella – stracciatella Bianca | pistachio
II
Glazurowany burak, sok z kiszonego buraka, sos z koziego sera, prażone kasze, świeże zioła
Glazed beetroot, fermented beetroot juice, goat cheese sauce, roastet groats, fresh herbs
III
Risotto z kurkami | prażony słonecznik | mus z kurek | puder z borowika | marynowane borówki
Risotto with chanterelles | roasted sunflower seeds | chanterelles mousse | mushrooms powder
IV
Rogal Marciński | krem chantilly z białym makiem | biała czekolada | migdały | orzechy włoskie | lody z drożdży | żel z pomarańczy | lukier
Rogal Marciński | creme chantilly with white poppy seeds | white chocolate | almonds | wallnuts | yeast ice cream | orange gel | frosting
210 zł
DO DEGUSTACJI ORAZ PRZY REZERWACJACH OD 8 OSÓB DOLICZANA JEST OPŁATA SERWISOWA W WYSOKOŚCI 10%
WITH TASTING MENU AND RESERVATION ABOVE 8 PEOPLE WE ADD A SERVICE FEE OF 10%.
5
DAŃ / 5 DISHES
Tatar z sezonowanego rostbefu | mus chrzanowy | mus z borowika | marynowany borowik
Seasoned short loin tartar | horseradish mousse | boletus mushroom mousse | marinated boletus mushrooms
II
Szagówki | sos z sera wielkopolskiego | kalafior | ziołowa bułka tarta
“Szagówki” Potato Dumplings | Greater Poland (regional) cheese sauce | cauliflower | herbal breadcrumbs
III
Halibut | krem z nori | zielony relish | sos holnederski z dashi | tartaletka z konfiturą z dzikiego ryżu | majonez miso | marynowane grzyby shimai
Halibut | nori cream | green relish | dashi hollandaise sauce | tart with wild rice jam | miso mayonaisse | pickled shimai mushrooms
IV
Cielęcina mleczna | seler glazurowany | puree z kalafiora i selera | majonez z czarnego czosnku | demi glace | rodzynki | smardze | orzeszki pinii
Milk veal | baked celery | cauliflower and celery puree | black garlic mayonnaise | veal demi glace | raisins | morels | pini nuts
V
Cebula | Czosnek | Trufla | lody z karmelizowanej cebuli | mus z białej czekolady | czarny czosnek | trufla polska | marshmallow | puder z borowika | kogel mogel | prażynki karmelowe | żel kawowy
Onion | Garlic | Truffle | carmelized onion ice cream | white chocolate mousse | black garlic | polish truffle | marshmallow | boletus mushroom powder | egg yolk cream | caramel crisps | coffee gel
260 zł
DO DEGUSTACJI ORAZ PRZY REZERWACJACH OD 8 OSÓB DOLICZANA JEST OPŁATA SERWISOWA W WYSOKOŚCI 10%
WITH TASTING MENU AND RESERVATION ABOVE 8 PEOPLE WE ADD A SERVICE FEE OF 10%.
6
DAŃ / 6 DISHES
Tatar z sezonowanego rostbefu | mus chrzanowy | mus z borowika | marynowany borowik
Seasoned short loin tartar | horseradish mousse | boletus mushroom mousse | marinated boletus mushrooms
II
Szagówki | sos z sera wielkopolskiego | kalafior | ziołowa bułka tarta
“Szagówki” Potato Dumplings | Greater Poland (regional) cheese sauce | cauliflower | herbal breadcrumbs
III
Halibut | krem z nori | zielony relish | sos holenderski z dashi | tartaletka z konfiturą z dzikiego ryżu | majonez miso | marynowane grzyby shimeji
Halibut | nori cream | green relish | dashi hollandaise sauce | tart with wild rice jam | miso mayonnaise | pickled shimeji mushrooms
IV
Cielęcina mleczna | seler glazurowany | puree z kalafiora i selera | majonez z czarnego czosnku | demi glace | rodzynki | smardze | orzeszki pinii
Milk veal | baked celery | cauliflower and celery puree | black garlic mayonnaise | veal demi glace | raisins | morels | pini nuts
V
Filet z kaczki | pączek ziemniaczany | burak | imbir | modra kapusta | trufla polska
Duck fillet | potato donut | beetroot | ginger | red cabbage | polish truffle
VI
Krem z gorgonzoli | ganache z gorzkiej czekolady | tiul kakaowy | sorbet wiśniowy orzechy
Gorgonzola cheese cream | dark chocolate ganache | black cocoa tulle | cherry sorbet | nuts
260 zł
DO DEGUSTACJI ORAZ PRZY REZERWACJACH OD 8 OSÓB DOLICZANA JEST OPŁATA SERWISOWA W WYSOKOŚCI 10%
WITH TASTING MENU AND RESERVATION ABOVE 8 PEOPLE WE ADD A SERVICE FEE OF 10%.